«Ведь у любви у нашей села батарейка»

- 1 -

... Нет, не села, ясно дело (дабы убедиться в качественности элементов питания, я на своё «А их — гы! — молотком плющить не надо будет, чтоб работали?», получил от ухмыльнувшегося «шоп-ассистента» вполне устроившую меня устную гарантию: «Плющить» будет — твою подружку! Да так, как ни один молоток не сумеет!»), и не в том плане, что «Мне скучно, бес!... « (как вообще тут можно соскучиться?!), — просто слова «божьекоровкиного» ретро-хита крутились у меня в голове весь «сегодник» (эт» я так «завтрак» называю):

Всё, вроде, так, как всегда:

Всё те же чашки-ложки,

Всё та же в кране вода,

Всё тот же стул без ножки...

И лишь смеётся одна

Она — судьба-злодейка:

Ведь у любви у нашей

Села ба-та-рей-ка!..

О-хо-о, иа-а-ио-о!... Батарейка!..

О-хо-о, иа-а-ио-о!... Батарейка!..

Чашки-ложки, естественно, присутствовали (как же без них таким «кофеинщикам», как наша «шведская семья»!...); правда, вместо «в кране воды» — взбуркивал-взбулькивал диспенсер с готовым кипятком, а у стульев — все ножки были на месте. В остальном — «всё, вроде, так, как всегда». Если, конечно, не знать про «О-хо-о, иа-а-ио-о!...», подтверждающее правдивость слов циника-продавца. На сто процентов подтверждающее!..

... «Подружку» — «плющило»! До такой степени, что она, собираясь отпить кофею, вдруг впадала в глубокую задумчивость, словно размышляя, донести, всё-таки, «бернадотку» до прикушенных губ или же вернуть её на блюдце. Она то краснела, то бледнела, как «смуглянка-молдаванка», то гулькала горлом, — вточки, как Джерри, загнанный в угол нависшим над ним Томом, то будто к чему-то сосредоточенно прислушивалась...

Комедь продолжалась до тех пор, пока «Вуди Вудпекер» не вынудил «комедиантку» вдруг вскочить из-за тейбла (не сбив едва все чашки-ложки, а стул — чуть не лишивши ножки) и, пробормотав что-то про «давление» и «пойду прилягу», совсем уже странно, после столь резкого вставанья, придерживаясь за стенку, выплыть из кухни...

 — Чего это с ней?... — Пронедоумевал единственный не вонзившийся (каламбур!) в «большой секрет для маленькой, для маленькой такой компании».

 — Может — «Красный день календаря»?... — рискнул предположить я. — Или... э-эм... «Дед Клим» пришёл... — «Смутился», «пошутив неуклюже».

- 1 -

Оставить комментарий


Код Антибот